tłumacz

Polskie pielęgniarki zamiast tłumaczy

Brytyjskie szpitale są coraz częściej zainteresowane zatrudnianiem personelu medycznego z krajów Europy Wschodniej, w tym z Polski. Wynika to z rosnącej liczby pacjentów z tego regionu i związanej z tym koniecznością zatrudniania tłumaczy

Biura tłumaczeń czekają na absolwentów filologii

Mury uczelni opuszcza rocznie ok. 16 tys. absolwentów filologii. Po chudszych latach zapotrzebowanie na ich usługi nabiera na sile. Co obecnie ma do zaoferowania branża tłumaczeń? Wymagania - Norma ISO 15038 mówi, że minimalne wymagania, które trzeba spełnić, aby móc trudnić się zawodem tłumacza

Praca polskich tłumaczy w Parlamencie Europejskim

Praca polskich tłumaczy w Parlamencie Europejskim

Wejdź i wypełnij - Internetowe Badanie Wynagrodzeń 2008 Wojciech Skrzypczak jest w mniejszości - nie jest absolwentem filologii. Skończył akademię ekonomiczną. Po studiach pracował kilka lat w bankowości. - Cały czas jednak czułem, że chciałbym coś zmienić - opowiada. - Poszedłem do szkoły tłumaczy

Tłumacz od IBM w Iraku

Firma IBM ogłosiła wczoraj, że wojsko będzie używać jej systemu Mastor potrafiącego automatycznie tłumaczyć mowę pomiędzy wieloma językami. Mastor składa się z modułu rozpoznawania mowy, systemu "rozumiejącego" język naturalny oraz syntezatora mowy. Jak mówi David Nahamoo, zajmujący się w

Minister skarbu tłumaczy się za prezesa PZU

Wojciech Jasiński powołał Jaromira Netzela na prezesa PZU w ubiegłym tygodniu. Zaraz potem w mediach pojawiły się zarzuty, że ten słabo znany na rynkach finansowych prawnik z Gdyni współpracował w przeszłości z firmą Drob-kartel podejrzewaną o udział w praniu brudnych pieniędzy. "Dziennik"

Uwaga na tłumaczenia - mini poradnik "Gazety"

Jak przetłumaczyć umowę - zgodnie z oryginalnym unijnym dokumentem czy zgodnie z oficjalnym polskim tłumaczeniem? Czy powinienem załączyć do umowy klauzulę wyjaśniającą, jaki tekst zastosowałem? UKIE: - Najlepiej tłumaczyć zgodnie z oryginałem, oczywiście jeśli tłumacz jest profesjonalistą i wie

Treść pisma w tłumaczeniu tłumacza przysięgłego:

Berlin, 24.09.2004 r. Dyrektor Herbert Schellinger, członek dyrekcji Federalnego Zakładu Ubezpieczeń Pracowników (BfA) do Stowarzyszenia Polskich Przedsiębiorców Usługowych w RFN w sprawie Dochodzenia przeciwko firmie Kotłomontaż Szanowny Panie Korman, Po szczegółowej kontroli rzeczowej i prawnej pr

Orkiestra radiowa grająca za grosze

Orkiestra radiowa grająca za grosze

Przeciętna pensja muzyka zatrudnionego w orkiestrze wynosi około 2600 zł brutto. W ramach wynagrodzenia trzeba zagrać jeden koncert w miesiącu poprzedzony tygodniem prób, a przez resztę dni rejestrować nagrania na potrzeby archiwizacyjne Polskiego Radia. - Praca jest stresująca i nietypowa. Wystarcz

Życie w szarej strefie

Życie w szarej strefie

godzinę brutto i umowa-zlecenie. Pensja zależna od wypracowanych godzin. - Zarabiam różnie, w jednym miesiącu 1,2 tys. zł na rękę w drugim 900 zł. Wszystko zależy od tego, ile dniówek mi przydzielą - tłumaczy Ewa. Na liczbę godzin pracy nie ma żadnego wpływu. Co prawda przed każdym kolejnym miesiącem

Kompetencje ważniejsze niż konkretny zawód

Kompetencje ważniejsze niż konkretny zawód

zatem zgromadzenie określonych kompetencji, bo dzięki nim można sobie poradzić w różnych zawodach - tłumaczy. Jakie więc kompetencje pomogą odnieść sukces w 2016 r.? Uczenie się Czyli wyszukiwanie okazji do poszerzania kompetencji i otwartość na nową wiedzę. - Zapewniam, że pracodawcy chętniej zatrudnią

Rozmowa rekrutacyjna bez stresu

Rozmowa rekrutacyjna bez stresu

sprzedaży o 2 mln zł rocznie czy przyspieszenie procesów logistycznych. To są wymierne i mierzalne sukcesy. Przed rozmową należy przypomnieć sobie takie projekty i odświeżyć sobie informacje o nich. Warto przedstawić również dane liczbowe, o ile takimi dysponujemy - tłumaczy Monika Antczak. Nie wiem, jak

Rząd ułatwia dostęp do kolejnych zawodów

Rząd ułatwia dostęp do kolejnych zawodów

nie będzie musiał zdawać egzaminu organizowanego przez Komisję Nadzoru Finansowego. Zmienią się zasady szkolenia strażaków, a w przypadku tłumaczy deregulatorzy chcą obniżyć wymogi dotyczące wykształcenia. To ukłon w stronę absolwentów językowych studiów licencjackich. Nowelizację Rada Ministrów

Fałszywe dane na identyfikatorach pracowników metra. "Chcemy uniknąć stalkerów"

Fałszywe dane na identyfikatorach pracowników metra. "Chcemy uniknąć stalkerów"

się na nieprzyjemności - tłumaczy jedna z pracownic. Oczywiście chcąc pozostać anoniomowa. Steve Hedley ze związku zawodowego RMT, który zrzesza pracowników z sektora transportu, tłumaczył na łamach Guardniana, że najbardziej narażone na zaczepki są kobiety. - Zdarzało się, że gdy zamykaliśmy nocą

Pracodawca: jesteś dobry, to pracę dostaniesz [LISTY CZYTELNIKÓW]

Pracodawca: jesteś dobry, to pracę dostaniesz [LISTY CZYTELNIKÓW]

"Podawanie pensji może prowadzić przy rekrutacji na stanowiska, w których z góry wiadomo, jaką pracownik będzie miał wydajność, i ile zysku przyniesie firmie. Uczciwie jest podać kwotę np. przy rekrutacji na stanowisko portiera, sekretarki odbierającej telefon, parzącej kawę i bez znajomości ję

Zwolnienia lekarskie korzystniej

. wynagrodzenia - tłumaczy Iwona Kowalska z wrocławskiego ZUS. - Teraz lekarz, choć zbada chorego w piątek, będzie mógł zwolnienie wypisać dopiero od poniedziałku, a nawet wtorku. Dziś wchodzi w życie rozporządzenie ministra pracy z 22 grudnia 2005 r. w sprawie wystawiania zwolnień lekarskich. Przepis mówi, że

Jakie studia, taka praca

Jakie studia, taka praca

Marta Piątkowska: Czym się kierować przy wyborze studiów, żeby za kilka lat nie mieć problemów z wejściem na rynek pracy? Lucyna Pleśniar: Trzeba myśleć w kategoriach "co będzie za pięć lat", a nie "co jest modne tu i teraz". Wybrać kierunek, który daje konkretny zawód, i uczelni

Tylko dla mężczyzn? To niezgodne z prawem

Tylko dla mężczyzn? To niezgodne z prawem

Niedawno na naszą redakcyjną skrzynkę przyszedł list, w którym czytelniczka opisała swoją sprawę. Starała się o pracę tłumacza języka niemieckiego. W ramach obowiązków służbowych miałaby pomagać ekipie montażowej w zrozumieniu poleceń wydawanych przez niemieckich przełożonych i koordynować jej

Hiszpania: policjanci w ramach protestu nie wypisują mandatów

Hiszpania: policjanci w ramach protestu nie wypisują mandatów

. Tłumaczą, że nie mogą ich ukarać mandatem, bo wypisały im się długopisy. To osobliwa forma protestu przeciwko oszczędnościom, które bardzo mocno dotknęły m.in. pracowników budżetówki. Policjanci chcą w ten sposób wymusić na rządzie cofnięcie decyzji o zmniejszeniu płac. W samej tylko Katalonii, gdzie płace

Stypendium i stażem walczą o lekarzy

Stypendium i stażem walczą o lekarzy

, mamy takie czasy, że z Polski się ucieka - tłumaczy dyrektor szpitala Tadeusz Wojszkun. - Uciekają też lekarze. Muszę myśleć o przyszłości, bo wiem, że nie będzie łatwo ściągnąć do nas młodych, chcących się kształcić lekarzy. Szpital Powiatowy w Sztumie ma 300 łóżek, rocznie leczy się w nim 11 tys

Plaża bez wędkarzy - tłumaczymy język warszawskich kierowców taksówek

Nie wiesz, o czym mówią Twoi znajomi? Wydaje Ci się, że szef przemawia do Ciebie w egzotycznym dialekcie? Nie wpadaj w panikę, dziś wiele osób mówi bardzo hermetycznym językiem. Spróbujemy przeprowadzić Cię przez tę dżunglę. Dziś rozszyfrujemy powiedzonka niezrzeszonego taksówkarza. Hrabia - bardzo

Wybitny specjalista kontra podwładni, czyli jak pracować z geniuszem

Wybitny specjalista kontra podwładni, czyli jak pracować z geniuszem

będą tolerować wszystkich jego zachowań. "Łamanie prawa pracy, elementarny brak poszanowania czyjejś godności i nagminne krzywdzenie współpracowników powinny ujrzeć wreszcie światło dzienne" - czytamy w liście do redakcji. Propozycja z Hamburga Jednak prof. Malec nie zamierza się tłumaczyć

Pracuję tu od dziesięciu lat

. Świadomie wybrałam wolny zawód. Zdobyłam uprawnienia tłumacza języka polskiego i angielskiego i zostałam wpisana do rejestru tłumaczy przysięgłych. Zaczęłam pracować na zlecenia dla firm (m.in. Telecom Italia, kancelarii adwokackich i notarialnych, agencji tłumaczy) oraz instytucji watykańskich (Sekretariat

Chiński survival: co robi Chińczyk, żeby przeżyć w Polsce?

nie zatłuścić. - To ma ograniczyć kontakty z polskim właścicielem, zminimalizować inwazyjność - tłumaczy dr Wysieńska. Złe traktowanie ma też wpływ na podejście do integracji. Chińczycy, jak twierdzą autorzy badań, niechętnie uczą się języka polskiego a na dzieci wołają z angielska. - Może dlatego, że

Więcej gospodarki, mniej ideologii

. Cortazara, lecz nie zastanawiają się, jak będzie później wyglądała ich praca. Ilu w Polsce potrzeba tłumaczy literatury hiszpańskojęzycznej? Co dziwniejsze, wyższe szkoły - zarówno państwowe, jak i prywatne - w ogóle nie orientują się, co się dzieje z ich absolwentami, a skoro nie mają informacji, nie

Studiowałam w Sztokholmie - rozmowa ze studentką

miesięcznie (750 - 1375 zł). Co dały ci studia w Szwecji? - Chyba przede wszystkim dużo radości i oddechu! Poza tym poprawił się mój warsztat tłumacza. Zyskałam też nową perspektywę na samo studiowanie, między innymi dzięki szwedzkiemu przywiązywaniu wagi do indywidualnych potrzeb studenta i bardziej

Wytwórnia wspiera internautę w walce z RIAA

Terry'ego McBride'a, szefa firmy Nettwerk Music Group, który - jak sam tłumaczy - uznał, że nie w porządku jest domaganie się od kogoś 9 tysięcy USD odszkodowania za kilka piosenek. Dlatego też postanowił wesprzeć młodego Amerykanina w nierównej walce z RIAA. Firma wynajęła już chicagowską kancelarię prawną

MS: nie sprzedawajcie komputerów bez systemu!

Apel opublikowany został w biuletynie wydawanym przez Microsoft dla klientów i partnerów koncernu. Przedstawiciel firmy tłumaczy, że sprzedawanie komputerów bez systemu to "stracona szansa" - "Chciałbym uczulić wszystkich producentów i dystrybutorów zestawów komputerowych aby nie

Kariera kuriera

nie tylko dostarcza przesyłki, ale również załatwia sprawy w urzędzie czy wykonuje różne inne nietypowe zadania, zarobi nawet 200 zł dziennie. Poza tym messengerzy dostają zazwyczaj dość wysokie napiwki - tłumaczy Andrzej Jackiewicz i zaraz dodaje, że zdarzają się też gorsze dni, w których zleceń jest

Microsoft: Patent na czasowniki?

Opis we wniosku patentowym mówi o "parsowaniu czasowników", za pomocą którego aplikacja będzie w stanie rozpoznać, jakie słowo użytkownik wpisał (np. "śpi"), dobierze do niego odpowiedni bezokolicznik (spać), po czym w razie potrzeby przetłumaczy na inny język (niem. schlafen, an

Dlaczego nie chce nam się dobrze pracować?

jeszcze uczą pracowników bylejakości, bo ta firmom bardziej się opłaca. Klient i tak produkt kupi, a że potem będzie niezadowolony, to już jego problem.Z kolei Jerzy Bartnik, prezes Związku Rzemiosła Polskiego tłumaczył, że trudność związana ze znalezieniem rzetelnego hydraulika, elektryka czy ekipy

Pokolenie Z szuka pracy

literaturze amerykańskiej zjawisko to porównuje się do rachunkowej zasady LIFO (last in, first out), przy pomocy której szacuje się ruch towarów w magazynie i wycenia ich wartość. Na język polski regułę tę tłumaczy się jako "ostatnie przyszło, pierwsze wyszło". Tak też jest z "przepływem"

Co robisz po... politologii?

podręcznik koncepcji i pojęć dla politologów. - Nie chcę całe życie być tłumaczem. To jest wspaniała praca, gimnastyka intelektualna, ale ja mam chyba za dużo energii, żeby 12 godzin siedzieć przed komputerem. W przyszłości chciałbym realizować się naukowo, a z tłumaczenia być może się utrzymywać - mówi

Kto upomni się o polskiego pracownika?

Na liście postulatów zgłaszanych przez OPZZ znalazły się m.in. pomysły ujawnienia wynagrodzeń, skrócenia tygodniowego czasu pracy z 40 do 38 godzin czy ustalenie minimalnej stawki godzinowej, która obowiązywałaby również w odniesieniu do umów cywilnoprawnych. Proponowane rozwiązania nie są nowe. OPZ

Praca w policji: Chcą pleców? To karygodne!

opłacanych kancelariach. Dlatego pod uwagę brani będą też ci, którzy mają inne wykształcenie wyższe. Z listów i telefonów, jakie otrzymaliśmy, wynika, że pojawiły się kłopoty z wydawaniem druków dokumentów potrzebnych do złożenia aplikacji czy też nawet z informacją o wolnych etatach. KGP tłumaczy, że nie do

Serbscy pracownicy Fiata zazdroszczą pensji Polakom

Pracownicy fabryki w Kragujevacu - w sumie 2,5 tys. osób - przekonali zarząd, że należy im się 13 proc. podwyżki. Włodarze fabryki przystali na to. Dotychczasowe pensje wynosiły między 32 a 34 tys. dinarów, czyli w przeliczeniu między 280 a 300 euro. Pracownicy zaznaczyli, że pensje im się należały,

Ucz się języków z Sony PSP

. Urządzenie wypowie je w ustawionym języku ojczystym, po czym można przekazać mu odpowiedź, która zostanie przetłumaczona na drugi język. W bazie "przenośnego tłumacza" znajduje się około trzech tysięcy popularnych zwrotów, które na ekranie prezentowane są przez animowanego ptaka-tłumacza Maxa

Egzaminy na eurourzędników rozpoczęte

- tłumaczy. - Nic z tego, next time - kwituje urzędnik. W drugiej części egzaminu, w której kandydaci tłumaczyli teksty (np. o zamieszkach antyglobalistów) można było korzystać ze słowników. Rekordziści mieli ich kilkanaście (jedna z kandydatek zamiast plecaka przytaszczyła olbrzymią walizkę na kółkach pełną

Po co nam internet w pracy

matka muszę wiedzieć, że nic mu nie dolega, nie płacze i wszystko w przedszkolu jest w porządku. Loguję się po 6-10 razy dziennie, za każdym razem popatrzę przez kilka minut i mogę w spokoju pracować. Gdyby nie internet, musiałabym zrezygnować z pracy, bo nie wytrzymałabym tej presji - tłumaczy. Z

Gowin: deregulacja zawodów doprowadzi do spadku bezrobocia

Minister wygłosił na Uniwersytecie Wrocławskim wykład pt. "Reguły deregulacji,czyli dlaczego dobre prawo i wolny rynek leżą w interesie większościobywateli".Gowin podkreślał, że działania administracji rządowej i samorządowej muszą byćpodporządkowane kilku zasadom. "To swoboda gospoda

Dwa tysiące Polaków może znaleźć zatrudnienie w instytucjach Unii Europejskiej

kilkadziesiąt tysięcy osób. Jako pierwsi pojadą do Brukseli tłumacze i sekretarki. Będzie ich ok. 500. Rekrutacja zacznie się niebawem, tak by od 2003 r. pracowali już w unijnych instytucjach. Jako pracowników kontraktowych obowiązywać będą ich nieco mniej rygorystyczne zasady naboru niż urzędników. Ci drudzy

Kobiety w branży IT

Pomimo że kobiety coraz chętniej podejmują pracę w dziedzinach tradycyjnie zarezerwowanych dla mężczyzn i szturmem zdobyły sektor SET (Science, Engineering, Technology), branża IT nadal pozostaje silnie zmaskulinizowana. Jak wynika z badania EUN, kobiety stanowią zaledwie 27% kierowników ds. systemó

Na co narzekają pracodawcy

W komentarzach zawrzało. Głos w dyskusji zabrali również pracodawcy, którzy tym razem podali powody, dla których odrzucają konkretne aplikacje. Wybraliśmy najciekawsze wypowiedzi.- W naszej firmie ważny jest kontakt z klientem, umiejętność pisania maili, pism itp. Tymczasem przynajmniej 90 proc. otr

Jak "czasowników" zatrudnia duży koncern

Na blisko 7 tys. pracowników w VW Poznań 2,2 tys. to pracownicy tymczasowi. Dlaczego Volkswagen zdecydował się na zatrudnianie "czasowników"? Marcin Baszyński, rzecznik VW Poznań, tłumaczy, że powodów jest kilka: - Na taki krok decydują się firmy z branży, w której następują wahania

Kobiety na etaty

Psychotesty - czy potrafisz zarządzać czasem? W Bydgoszczy tak jest pierwszy raz w historii. - Od zawsze kobiety stanowiły większość naszych klientów. Teraz mimo wzrostu bezrobocia są w mniejszości - nawet Tomasza Zawiszewskiego, zastępcę kierownika pośredniaka, statystki zaskoczyły. W połowie czerw

Szkoła z pracą

Stare klasy ze zużytym sprzętem, zniecierpliwiony nauczyciel i garstka znudzonych uczniów, którym nie chce się uczyć, bo po szkole i tak czeka ich bezrobocie - taki obraz polskiej zawodówki odchodzi w zapomnienie. Duża w tym zasługa przedsiębiorców, którzy zaczynają inwestować w rozwój szkolnictwa z

Intauz - internetowa giełda pracy dla freelancerów

Intauz.eu działa podobnie jak normalne serwisy aukcyjne (np. Allegro.pl), tyle że tutaj ofertę wystawia zleceniodawca, a potencjalni wykonawcy walczą o zlecenie, deklarując żądaną cenę i termin, w jakim są w stanie je wykonać. Ten, który poda najlepsze (zdaniem zleceniodawcy) warunki, dostaje zlecen

Key Account Manager - kierownik ds. kluczowych klientów

Szukasz pracy na stanowisku kierownika ds. kluczowych klientów? Zobacz oferty pracy w naszym serwisie Zwrot key account lub account tłumaczyć należałoby opisowo - kluczowi klienci firmy, klienci korporacyjni firmy, najważniejsi i najwięksi klienci. Można zatem zamiast key account manager używać

Xbox 360 z czytnikiem Blu-ray?

zastrzeżenie to dotyczyć będzie również napędów Blu-ray. Peter Moore tłumaczył dziennikarzom ITmedia, że zaoferowanie klientom możliwości wyboru napędu sprawi, że bez problemu będą oni mogli w przyszłości korzystać z Xboksa 360 - bez względu na to, który ze standardów - Blu-ray czy HD DVD - wygra tzw. wojnę

Reklama dźwignią handlu?

W holu hotelu w Bukareszcie: The lift is being fixed for the next day. During that time we regret that you will be unbearable. (Winda będzie następny dzień w naprawie. W tym czasie żałujemy, że będą Państwo nieznośni). W hotelu w Japonii: You are invited to take advantage of the chambermaid. (Zachęc

Zmiany treści wypowiedzenia umowy o pracę

Skoro obowiązujący Panią termin wypowiedzenia wynosi 1 miesiąc, a wypowiedzenie zostało dokonane 22 grudnia 2007 r. umowa o pracę uległa rozwiązaniu w dniu 31 stycznia 2008 r. (zgodnie z uregulowaniem art. 30 § 2[1] kp). Strony mogą po dokonaniu wypowiedzenia umowy o pracę przez jedną z nich us

Zmiany treści wypowiedzenia umowy o pracę

Odpowiedź eksperta Skoro obowiązujący Panią termin wypowiedzenia wynosi 1 miesiąc, a wypowiedzenie zostało dokonane 22 grudnia 2007 r. umowa o pracę uległa rozwiązaniu w dniu 31 stycznia 2008 r. (zgodnie z uregulowaniem art. 30 § 2[1] kp). Strony mogą po dokonaniu wypowiedzenia umowy o pracę pr

Google: dalsza kolaboracja z reżimem w Chinach

godzą się na współpracę z totalitarnym reżimem. Nie dziwi też upór, z jakim korporacje te starają się usprawiedliwić swoje działania dobrem chińskich internautów. Zazwyczaj tłumaczą się po prostu dostosowanie do lokalnego prawa. "Google.cn działać będzie zgodnie z lokalnymi chińskimi prawami i

Rynek pracownika, a my boimy się zwolnień

możliwości znalezienia lepszej pracy, wynikający ze wzmocnienia pozycji pracowników na rynku pracy - tłumaczy ekspert. I faktycznie, aż 72 proc. przebadanych przez Randstad osób jest przekonanych, że w ciągu półrocza może znaleźć nową, podobną do obecnej pracę, a 77 proc. widzi szansę znalezienia

Jak bez doświadczenia rozruszać swoją karierę

chciałam tam wracać. Po pierwsze nie chciałam się "zwalić" rodzicom na głowę i robić im kłopotów, obciążać finansowo, a po drugie wiedziałam, że muszę sobie poradzić. Nie mogłam wywrócić życia mojej córki do góry nogami. Wystarczyło, że nagle zniknął jej tata - tłumaczy Basia. Pracy szukała 6

Za wcześnie na emeryturę

Do tej pory zarówno firma, jak i pracownik wpłacali pieniądze na pracowniczy fundusz emerytalny. Gdy pracownik przechodził na emeryturę, jej wysokość zależała od tego, jak wysoką otrzymywał pensję i przez ile lat pracował (po angielsku system ten nazywa się final-salary scheme). Ryzyko związane z i

Godzinowa stawka minimalna od 2017 r.

dotyczyła osób, które samodzielnie ustalają miejsce i czas realizacji zadań, a ich wynagrodzenie zależy od finalnego efektu pracy. Oznacza to, że np. grafik freelancer, tłumacz czy dziennikarz nie będą mieli płacone od godziny. Za to sprzątaczka, kasjerka, sprzedawca, osoba wykładająca towar w sklepie

Milczenie jest złotem, ale nie w pracy

wynagrodzeni. Wszak stworzyli mechanizm, który sprawił, że konkurencyjność firmy wzrosła. Mogli więc milczeć, by nie zaszkodzić samym sobie - tłumaczy prof. Sylwiusz Retowski z Uniwersytetu SWPS, specjalista z zakresu psychologii pracy i organizacji. Łączy nas tajemnica Retowski zwraca uwagę, że choć

Budżetówka 2004: Nauczyciele

Zasadniczo, czyli ile? Fundamentem pensji nauczyciela jest tzw. wynagrodzenie zasadnicze. Zależy ono przede wszystkim od tzw. stopnia awansu zawodowego (są cztery stopnie: nauczyciel stażysta, kontraktowy, mianowany, dyplomowany), a także od kwalifikacji (również cztery grupy kwalifikacji w każdym s

Polak pracuje 10 dni by sfinansować święta

wzrost konsumpcji, a to wpływa na poprawę koniunktury i tworzenie nowych miejsc pracy - tłumaczy Krzysztof Inglot, Pełnomocnik Zarządu Work Service S.A. Ale żeby sfinansować święta, pracujemy dłużej. Żeby zarobić na Święta, statystyczny Polak przepracuje prawie 10 dni. To ponad 3 dni dłużej niż w roku

Po 50. roku życia zarobki większości pracowników nie wzrastają

, że wynagrodzenia osób po 50. roku życia nie wzrastają, co więcej, w tym przedziale wiekowym większość osób swój punkt szczytowy ma już za sobą - tłumaczy ekonomista. Podkreśla również, że apogeum zarobków przypada obecnie stosunkowo wcześnie, bo już w wieku 36-40 lat. Następna dekada to okres

Kontroferta: odejść czy zostać w firmie?

robiliśmy dla klienta. Po jego zakończeniu atmosfera w zespole psuła się z dnia na dzień i czułem się jak piąte koło u wozu. Czułem też, że straciłem zaufanie kolegów, a przede wszystkim szefa. Bo przecież chciałem odejść - tłumaczy i dodaje, że chociaż nie miał problemów ze znalezieniem nowej pracy, to

Miliony na poprawę bezpieczeństwa w firmach

bezpieczeństwo pracy nas nie stać, że musimy produkować w pyle i hałasie, bo inaczej nie będziemy konkurencyjną gospodarką. Złe warunki pracy kosztują i ZUS, i NFZ, i samych przedsiębiorców - tłumaczy prof. Danuta Koradecka, wiceprzewodnicząca Rady Ochrony Pracy i szefowa CIOP. Do 100 tys. dla mikrofirm

Tymczasowo jakoś leci

spółki i w ten sposób obchodzą prawo, a ludzie latami pracują w tym samym miejscu jako tymczasowi - tłumaczy Lewandowski. Czyściciele rynku pracy Na agencje pracy tymczasowej kręcą nosem również urzędy pracy. Zarzut? Czyszczą lokalny rynek z ofert zatrudnienia i dla tych, którzy od prywatnej firmy wolą

Warto się uczyć nietypowych języków?

, jednak nie znalazło to przełożenia na zainteresowanie pracownikami władającymi tym językiem. Język czeski Mediana wynagrodzeń dla osób posługujących się czeskim wynosi prawie 5 tys. zł. Jednocześnie 25 proc. badanych zarabia ponad 8,5 tys. zł. Praca czeka na tłumaczy, specjalistów ds. sprzedaży

Sezon na zakazany owoc

niechętnie wyznaje, jak duże. - W sezonie można zarobić dziennie do 6 tys. zł. Poza sezonem około 700-800 zł, dlatego opłaca mi się pracować tylko latem - tłumaczy w końcu. Pani Zofia wymienia dużo wyższe kwoty. - Zysk właścicieli mojego stoiska waha się od 6 do 12 tys. zł dziennie. Próbuję te dane

Polak, Węgier - dwa bratanki. Przeciw równym płacom

niskie płace w Polsce, widząc w tym przewagę konkurencyjności - tłumaczy motywację Sejmu i Ministerstwa Pracy Cyprian Szyszka, coach biznesowy. Według danych resortu rodziny i pracy za 2014 r. w całej UE pracowników delegowanych w ramach świadczenia usług było rocznie 1,9 mln. Z Polski delegowanych jest

Obcokrajowcy o polskim rynku pracy: jest dobrze, ale...

wynika, że tylko w 2014 r. otrzymali ponad dwa tysiące zezwoleń na pracę. - Przyjechałam do Polski na studia weterynaryjne. Chcąc dorobić, pracowałam przez dwa lata jako nauczycielka języka chińskiego oraz tłumacz. Nie miałam trudności ze znalezieniem pracy, ale zauważyłam, że polski rynek nie jest

Fundraiser: profesjonalny żebrak. "Jestem pośrednikiem dobra"

korkociąg" i mocno huknął o ziemię, żeby wstać "zupełnie odmienionym" i sprawiać, że dobro dociera do innych. Pomiędzy handlowcem a rzecznikiem - Sama nazwa oznacza kogoś, kto zbiera środki finansowe, i trudno o lepszą definicję, więc polskiego odpowiednika brak - tłumaczy Artur Ragan z

Komentarze wirtualne, ale zwolnienie prawdziwe

to "paniutka, która mieni się prawniczką". W tym przypadku dyskusja również odbywała się w zamkniętej grupie, ale w końcu przedostała się do mediów. - Absolutnie nic nie tłumaczy jej nagannych wypowiedzi - mówiła Hanna Gronkiewicz-Waltz. - Gdy tylko dowiedziałam się o nich, wszczęłam

Chcesz lepszej pracy? Musisz działać

. Wtedy może się okazać, że 40 wysłanych CV to wcale nie jest duża liczba, bo na jedną ofertę odpowiada np. 200-300 osób - tłumaczy dr Ewa Wojtowicz, psycholog i doradca zawodowy. Dlatego często lepiej uzbroić się w cierpliwość i wysyłać kilkadziesiąt aplikacji codziennie, aż do skutku. Albo wziąć sprawy

Co czwarty student chce mieć własną firmę

, potrzebują jednak pomocy instytucjonalnej. 28 proc. przyszłych przedsiębiorców przyznaje, że najważniejsze jest wsparcie finansowe - tłumaczy Sławosz Sawicki, dyrektor ds. Koordynacji Projektów Strategicznych, Citi Handlowy.

5 zł albo bezrobocie

umów, większość firm miałaby straty - tłumaczy. Dla wielu małych agencji oznacza to po prostu upadek. - Ustawa weszła pod koniec sierpnia, a to dało nam czas na negocjacje. Wielu agencjom udało się i będą pracować za nowe stawki. Ale nie wszystkie. Niektóre sieci handlowe od nowego roku w ogóle

CEO - prezes

Stanowisko: chief executive officer (CEO)Polskie odpowiedniki lub opis: potocznie - szef egzekutywy, główny prezes. Jest to najwyższy szczebel zarządzania, zależnie od wielkości i struktury organizacyjnej firmy może odpowiadać dyrektorowi generalnemu lub prezesowi.Przełożony: zazwyczaj nie ma; w prz

Rozwój kariery: przesadna skromność nie popłaca

prezentować przed innymi całej listy twoich zalet - tłumaczy Klaus. - Dozuj informacje. W autopromocji liczą się drobne kroki - podkreśla. Autopromocja powinna mieć odpowiedni kontekst. Zachwalaniem swoich zasług nie można wyskakiwać nagle i bez powodu. Przekazywanie poszczególnych informacji powinno

Firmy łowią na szkoleniach. Nawet się nie zorientujesz

stanowisko rekrutujemy, zaangażujmy naszych ekspertów do przeprowadzenia np. specjalistycznych warsztatów z zakresu Hibernate czy Spring. Wypromujmy to szkolenie w wśród specjalistów Java, którzy mogą chcieć się podszkolić z tych frameworków - tłumaczy Alicja Arndt z GoldenLine. - Dzięki tego typu

Nie doceniacie nas

, całej rodzinie i przełożonemu - tłumaczy Kruk. - Poza tym na rzucenie pracy stać niewielu - dodaje. Bogata mama Do podobnych wniosków doszły Aleksandra Niżyńska i Małgorzata Druciarek z Obserwatorium Równości Płci Instytutu Spraw Publicznych. Badaczki przyznają, że w pierwszej kolejności pojawiły się

Pracownicy usług i handlu są najmniej przywiązani do pracodawców

krokami zbliża się rynek pracownika, a to oznacza, że pracodawcy stoją przed dużym wyzwaniem, czyli koniecznością dostosowania się do nowych realiów - tłumaczy dr Dariusz Danilewicz, Konsultant, Wykładowca Kadry Rozwoju Kapitału Ludzkiego SGH. - Chcąc utrzymać w firmie pracowników usług i handlu, nie

Ucz się języków, będziesz zdrowszy

kursach Akademii Tłumaczy szwedzkich sił zbrojnych. Zajęcia odbywały się siedem dni w tygodniu, od rana do wieczora. Rezonans magnetyczny wykazał, że po trzech miesiącach nauki ich mózgi powiększyły się w rejonach odpowiedzialnych za uczenie się, orientację przestrzenną i posługiwanie mową. Natomiast u

Grupy technologiczne, czyli jak IT dzieli się wiedzą

oprogramowania. Ta działalność to dla nas także okazja do przybliżenia specjalistom tego, w jaki sposób i z jakimi technologiami pracuje się w naszej firmie – tłumaczy. Wymiana, która wszystkim się opłaca Kamila Sidor, współtwórczyni globalnej społeczności Geek Girls Carrots tłumaczy, że IT nie musi być

Trzeci sektor: zawód czy misja?

- tłumaczy Ewelina. - Wyniki badań wyraźnie pokazują, że sektor pozarządowy nie funkcjonowałby, gdyby nie wolontariusze, działacze społeczni, aktywiści - mówi Anna Porańska, dyrektor operacyjny Loyd Dotacje, części Grupy Kapitałowej Loyd. - Zatrudnienie i odpowiednie wynagrodzenie ludzi w tym sektorze to

Życie na fakturze

krzywdzącą formą pracy. Zapytaliśmy przedsiębiorców prowadzących jednoosobowe działalności gospodarcze, czy faktycznie czują się poszkodowani i jak im się żyje na co dzień. Mniej pracuję, więcej zarabiam Marek, tłumacz języka niemieckiego i rosyjskiego, własną firmę prowadzi od ośmiu lat: - Tłumaczenia to

Komu pomogła deregulacja zawodów?

kancelariach. Podobnego zdania jest Konrad Gniadek, prawnik, konsultant ds. rekrutacji w Antal Legal. - Powinniśmy spojrzeć na środowisko prawnicze sprzed 2010 r., kiedy rozpoczęto deregulację - tłumaczy. - Wtedy dostęp do zawodów był niezwykle trudny. Bez protekcji ze strony kogoś z rodziny wejście do zawodu

Zaangażowany w pracę jak kobieta

poziomu zaangażowania, a także budowania lojalności wśród zatrudnionych - tłumaczy Magdalena Słomczewska-Klimiuk z Sodexo Benefits and Rewards Services. Kobieta pracująca zaangażowania się nie boi, a powierzone zadania wykonuje efektywnie i nie czuje się znudzona nawet po długim dniu pracy. Jeśli

Te pytania na pewno usłyszysz od rekrutera

. Udzielając odpowiedzi, bądźmy pewni siebie, ale nie roszczeniowi. Przedstawmy, co zawiera nasza "cena" - jakie realne korzyści możemy przynieść potencjalnemu pracodawcy, choćby portfel swoich klientów, którzy mogą przynieść firmie wymierne korzyści - tłumaczy Natalia Bogdan, prezes agencji pracy

Rekruter - zawód potrzebny, ale nieznany

, nie kandydata - mówi Tomasz Rudnik, założyciel Akademii Rekrutacji, rekruter z wieloletnim doświadczeniem. Inni natomiast - tłumaczy - działają na rynku kandydatów. Poznają ich, sprawdzają ich kompetencje, a następnie przedstawiają firmom. Sylwia Chwastyk-Kolasa, starszy konsultant ds. rekrutacji w

Jak sobie radzić z wypaleniem zawodowym?

depresję. Dopiero kontakt z coachem uświadomił jej prawdziwą przyczynę kryzysu. Dzisiaj stara się z pracą nie przesadzać. Wyraźnie oddziela ją od czasu wolnego. Po godz. 17 nie odbiera telefonu służbowego. Spędza więcej czasu z dzieckiem. I przede wszystkim działa w fundacji Slowlajf, która tłumaczy

Światowy Dzień Pracoholików! Jak radzić sobie z uzależnieniem od pracy

pracy towarzyszą natomiast pozytywne emocje i konstruktywny styl pracy - tłumaczy dr Jacek Buczny, psycholog SWPS Sopot. Dodaje, że polskie badania wykazały, iż pracoholizm pogarsza zdrowie, prowadzi do myśli samobójczych, a także obniża aktywność prozdrowotną. - Pracoholizmowi przyspiesza też wypalenie

Idealni wyłącznie z daleka i na papierze

Często spotyka ich Ewa Jakubiak-Zielińska z agencji rekrutacyjnej People. - "Silikonowy kandydat" ma CV idealnie dostosowane do potencjalnego pracodawcy i stanowiska, umie się doskonale sprzedać na rozmowie, a przy tym w ogóle nie liczy się z konsekwencjami swoich kłamstw - tłumaczy. W

Po szarej stronie rynku

niższych kwalifikacjach - tłumaczy Konrad Turek z Uniwersytetu Jagiellońskiego, który na potrzeby BKL zbadał polską szarą strefę. Z danych BKL wynika, że po szarej stronie rynku wcale nie pracują bezrobotni, którzy jednocześnie pobierają świadczenia z urzędów pracy. W rzeczywistości to tylko 2 proc. szarej

Pokolenie Y stawia warunki

co dzień w kontaktach z szefami brakuje im komunikacji na wielu poziomach, od bezpośrednich przełożonych po top liderów firmy. - Oni chcą się czuć włączani w pracę, a nie tylko funkcjonować na zasadzie wykonawstwa i dawania im części zadań bez pokazywania szerszego kontekstu - tłumaczy Łukasz Mlost

Przemysł mocno zwiększa zatrudnienie

Ten rok upłynął pod znakiem poprawiającej się sytuacji na rynku pracy. Zdaniem prof. Elżbiety Kryńskiej z Uniwersytetu Łódzkiego odpowiada za to kilka czynników, w tym rozpędzona produkcja przemysłowa. - Nasz przemysł ciągle jest dziedziną pracochłonną, potrzebuje wiele rąk do pracy - tłumaczy

Aaaaaaaa idealną pracę przyjmę

sklepie odzieżowym. Namawiała mnie, żebym tam też przyszła, bo szefowa akurat szukała nowych pracowników - tłumaczy. Szybko się jednak przekonała, że to nie jest zajęcie dla niej, w sklepie wytrzymała miesiąc. - Ludzie ciągle czegoś chcą, przynieś, zamień rozmiar, kręcą nosem. W czasie przecen co chwilę

Polskie zagłębie słoików

! Dniem i nocą wyjeżdżały kolejne partie, wyrabialiśmy 200 proc. normy. Problem w tym, że 80 proc. szło na stłuczkę, bo do niczego się nie nadawało - wspomina. Ale na hutę nie narzeka. - Praca była pewna, choć zupełnie inna niż dzisiaj - tłumaczy. Odkąd w 1993 roku hutę przejął amerykański inwestor, wiele

Wielka Brytania: Pogotowie ratunkowe werbuje pracowników w Polsce

nie zakończył się i dlatego nie wie, ilu Polaków zostanie zatrudnionych. Oprócz kwalifikacji medycznych znaczenie ma także znajomość angielskiego. Obok Polski w grę wchodzą także inne kraje. Związek zawodowy UNISON tłumaczy brak rąk do pracy w pogotowiu ratunkowym coraz gorszymi warunkami pracy i

Rząd chce odmłodzić pracowników: 50-tka to nowa 40-tka?

realiach gospodarczych nie może sobie pozwolić na pracownika, którego nie będzie mógł zwolnić. Tym bardziej, że moje stanowisko nie należy do kluczowych - tłumaczy decyzję przełożonego. Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki społecznej zamierza systemowo zmienić podejście Polaków do wieku. Dzisiejszy 50

"Grasz o staż 2016" - szansa na dobrą karierę

dobry start do kariery jeszcze większej liczbie studentów i absolwentów - tłumaczy Klaudia Rychlicka z PwC. W tym roku, promując program, organizatorzy zamierzają spotykać się ze studentami na uczelniach, zaprosić ich na warsztaty z pisania CV czy szkolenia z biznesowego savoir-vivre'u. Młodzi będą

Długopisy, notatniki albo ...łyżka od koparki. Co kradną Polacy w pracy?

Iwona Dreger z Wydawnictwa Dawida tłumaczy tak: - Te kradzieże to, w pewnym stopniu, spuścizna PRL. Brak szacunku do czyjeś wiedzy oraz dokonań pochodzi z czasów, gdy wszystko było wspólne, czyli niczyje. Respondenci badania zleconego przez jej wydawnictwo tłumaczyli, że "wszyscy tak robią"

tłumacz - ogłoszenia z GazetaPraca.pl

  • Tłumacz

    Warszawa, mazowieckie, Polska

    Oferta archiwalna

    W związku z dynamicznym rozwojem naszego Klienta Centrum Językowego  sCOOL poszukujemy osób do współpracy na stanowisku:  Tłumacz Zadania:- tłumaczenia z ...

  • Tłumacz

    Warszawa i okolice, mazowieckie, Polska

    Oferta archiwalna

    35403 StPr/15/6686 Tłumacz 2015-06-02 2015-08-31 2015-06-03 ...

  • Tłumacz

    Łódź, łódzkie, Polska

    Oferta archiwalna

    W związku z dynamicznym rozwojem naszego Klienta Centrum Językowego  sCOOL poszukujemy osób do współpracy na stanowisku:  Tłumacz Zadania:- tłumaczenia z ...

  • Tłumacz

    Bydgoszcz, kujawsko-pomorskie, Polska

    Oferta archiwalna

    W związku z dynamicznym rozwojem naszego Klienta Centrum Językowego  sCOOL poszukujemy osób do współpracy na stanowisku:  Tłumacz Zadania:- tłumaczenia z ...

  • Tłumacz

    Warszawa, mazowieckie, Polska

    Oferta archiwalna

    Ambasada z siedzibą w Warszawie poszukuje do pracy osoby na stanowisko: TŁUMACZ z doświadczeniem Wymagania: wyższe wykształcenie kierunkowe, biegła znajomość trzech języków: ...

  • Tłumacz

    Wrocław, dolnośląskie, Polska

    Oferta archiwalna

    JUŻ PONAD 10 LAT TŁUMACZYMY DLA NASZYCH KLIENTÓW POSZUKUJE OBECNIE DOŚWIADCZONYCH TŁUMACZY  TŁUMACZĄCYCH TEKSTY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO NA ...

  • Tłumacz

    Warszawa, mazowieckie, Polska

    Oferta archiwalna

    Rozwijający działalność zespół tłumaczy nawiąże współpracę z tłumaczami różnych języków. Poszukujemy osób zawodowo zajmujących się tłumaczeniami pisemnymi oraz ...

  • Tłumacz

    Kraków, małopolskie, Polska

    Oferta archiwalna

    W związku z dynamicznym rozwojem naszego Klienta Centrum Językowego  sCOOL poszukujemy osób do współpracy na stanowisku:  Tłumacz Zadania:- tłumaczenia z ...

  • Tłumacz

    Wrocław, dolnośląskie, Polska

    Oferta archiwalna

    W związku z dynamicznym rozwojem naszego Klienta Centrum Językowego  sCOOL poszukujemy osób do współpracy na stanowisku:  Tłumacz Zadania:- tłumaczenia z ...

  • Tłumacz

    Gdańsk, pomorskie, Polska

    Oferta archiwalna

    W związku z dynamicznym rozwojem naszego Klienta Centrum Językowego  sCOOL poszukujemy osób do współpracy na stanowisku:  Tłumacz Zadania:- tłumaczenia z ...

Tłumacz

Tłumacz

Tłumacz osoba, która dzięki znajomości co najmniej dwóch języków dokonuje przekładu wypowiedzi lub tekstu pisanego z języka źródłowego na język docelowy. Tłumaczenie wymaga nie tylko rozumienia tekstu, ale również sprawnego wyrażania jego treści w języku, na który ma być tłumaczony. Oprócz wysokich kompetencji językowych, dobry tłumacz powinien cechować się umiejętnością szybkiego uczenia się i wszechstronną wiedzą, a przynajmniej dobrą orientacją w swojej specjalizacji. Tłumacz musi także być osobą wzbudzającą zaufanie obu stron, którym umożliwia komunikację.

Niezbędnym warunkiem wykonywania zawodu tłumacza jest bardzo dobra znajomość języków, w których ma on zamiar pracować, czyli w swojej kombinacji językowej. Znakomita znajomość języków, a nawet dwujęzyczność, nie jest jednak tożsama ze specyficzną umiejętnością tłumaczenia, która wymaga długotrwałego ćwiczenia oraz pewnych naturalnych predyspozycji. I tak na przykład tłumaczenie ustne wymaga dużej odporności na stres, szybkiego kojarzenia faktów, podzielności uwagi, a w tłumaczeniu pisemnym niezmiernie ważna jest dbałość o szczegóły, spostrzegawczość i samokrytycyzm. Ważne jest też zrozumienie na czym dokładnie polega proces przekładu i jaka jest w nim rola tłumacza, dlatego oprócz umiejętności praktycznych w programie studiów pojawia się często teoretyczna refleksja nad tłumaczeniem, tzw. translatoryka.

Tutaj jest trzeci akapit tekstu. [Kliknij w link "text", żeby wejść w edytcję tego modułu i móc wykonać następne kroki: 1. Jeśli nie potrzebujesz tego akapitu to kliknij w "usun". 2. Jeśli chcesz więcej akapitów to wejdź w moduł "akapit" w okienku po lewo i kliknij w "Skopiuj ten element (pod)".]